3000 words to start??
Find a Conversation
|Mon, 05-19-2008 - 7:34am|
I was over at bilingualbaby.eu and I read their article on OPOL; I was reminded of why my periods of absorbing books/articles about bilingual parenting normally end in irritation and me just doing what I've been doing, ie helping Finn to learn German with whatever materials and activities I can.
One Parent One Language in Intentional Bilingual Education
There are many families where one parent (or both parents) speaks a second language. Either this parent is bilingual himself, or he speaks his second, "foreign" language very well. Such parent can use his second language with his child. If he uses the second language consistently, at all times, the child will learn both languages equally well. If he uses it somewhat inconsistently but there are other forms of support for the second language, the child may also learn both languages equally well. This situation is called intentional bilingualism, or artificial bilingualism.
The parent who speaks his/her second language to the baby should meet some minimum requirements."
I want to bring up my kid in my second language. But I am not sure whether I know my second language well enough. Is my knowledge of the foreign language sufficient? Is my knowledge of the foreign language sufficient?
A difficult question indeed. Define what is a good knowledge. It depends on your own self-confidence. Some people say "I speak a little French" and they are perfect French speakers. They lack self-confidence.
I estimate that you may start intentional bilingual education of your baby if: