Have you ever found yourself stuck in a tip-of-the-tongue moment?
That’s so true Moss about words getting stuck on the tip-of-the-tongue even in our native languages.
Tip-of-the-tongue stuff happens to me quite often. In both English and Finnish I think, but more often in English.
I think the funniest time it happened, was after I'd been living in Finland for about a year and I was trying to explain something to my mom and for the life of me I couldn't remember what a word was in English. But the Finnish word I didn't have a problem with at all, except that my mom doens't know a word a Finnish. So I ended up explaning to her what the item was.. turns out the word was flea market and is the exact same in Finnish: kirputori.
Actually, that happens quite often.. I can remember a word in Finnish and so long as the other person I am talking to knows Finnish also (or the particular word), there isn't a problem as I can just substitute that word in. The problem comes when I'm speaking to someone who doesn't speak Finnish (or rarely English).
I some times forget common English words too.
I do love Twilight and other vampire books. But my favorite book/series of all time is Outlander/Stitch in Time by Diana Gabaldon.
The 3rd Twilight movie will be out on June 30th. I've already "warned" my friends about going to the midnight showing of it when we were at the midnight showing of the 2nd show.
I’ve never heard of the Stitch in Time books.
Stitch in Time/Outlander is not about vampires. heheh You can read about the author and books here: http://dianagabaldon.com/
I've read all 4.5 of the Twilight books twice. Oh, well, I haven't read the half book twice, but I might. If you want my opinion, definitely read all of the books. They are tons and heaps and and and just so much better. :)
I’ve heard other people mention that the Twilight books are better.
I do it every time. Especially when I talk to my husband - he always makes fun of me. Or with a child trying to explain some concept in Russian which I learned in English.
In Russia we have expression about people who move abroad - "Already forgot the native
Creator of Russian/English audiobooks www.duotales.com